Limbajul născut pe rețelele sociale continuă să pătrundă în mainstream: „skibidi”, „delulu” și „tradwife” se numără printre cele mai recente 6.000 de termeni adăugați în ediția online a Dicționarului Cambridge!
Noi definiții cu iz digital
- „Skibidi” – un cuvânt cu sensuri variabile, de la „cool” la „rău”, folosit adesea ca simplă glumă. El provine din fenomenul absurd „Skibidi Toilet” de pe YouTube, unde capete umane ies din toalete.
- „Delulu” – derivat din „delirious”, folosit pentru a desemna credințe nerealiste. Termenul s-a răspândit inițial în comunitățile de fani K-pop, iar ulterior a intrat în atenția publicului după ce premierul australian Anthony Albanese a folosit expresia „delulu fără solulu” în Parlament.
- „Tradwife” – prescurtarea de la „traditional wife”, asociată mai ales cu influencerii care promovează un model tradițional de roluri casnice.
Alte apariții notabile
Printre noii termeni se regăsește și „brooligarchy”, o combinație între „bro” și „oligarchy”, care face referire la liderii din industria tech prezenți la inaugurarea lui Donald Trump.
De asemenea, expresii deja familiare precum „red flag” și „green flag” și-au lărgit utilizarea, fiind aplicate acum trăsăturilor nedorite sau, dimpotrivă, atractive ale unui partener.
Până și cuvinte aparent banale capătă sensuri noi: „snackable”, asociat odinioară cu gustările rapide, desemnează astăzi conținutul online ușor de consumat, în „porții” mici.
Influența TikTok asupra limbii
„Nu în fiecare zi vezi termeni precum skibidi și delulu ajungând în Dicționarul Cambridge. Introducem cuvinte doar atunci când credem că vor rezista în timp. Cultura internetului schimbă limba engleză, iar efectul este fascinant de urmărit”, a declarat Colin McIntosh, managerul programului lexical al Cambridge.
Astfel, expresii născute din meme-uri și trenduri virale, în special pe TikTok, primesc acum recunoaștere oficială, confirmând că limba engleză se adaptează constant la dinamica lumii digitale.